Truths about Writers: Ann Beattie
1. They take souvenirs of Important Evenings for their “mother.” This is like taking leftovers home for the “dog.” Of course, some mothers do get the souvenirs and some dogs do get the scraps. However, it is not likely.
2. If they find a copy of Richard Yates’s Eleven Kinds of Loneliness, they buy it. It is as if they’ve found a baby on the front step. They peek inside, examine the dog-earing, the marginal scribbles. Or perhaps it’s a clean copy, which carries its own kind of sadness. In either case, they embrace it, though they already have multiple copies. Those are irrelevant to the one they would be abandoning if they left the book behind. This is a hostess gift you can give any fiction writer, guaranteed to delight her even though she already has it. Regifting becomes an act of spreading civilization.
3. It makes the writer’s day if he or she can include the opinions of a truly stupid character or text in the story, punctuating those announcements with exclamation points, which are the icing on the cake. This situation is to be found in novels, too, but novelists are less likely to be immensely flattered if you have noticed their needle in the haystack(!). For particularly adept and judicious uses of the exclamation point, see the works of Joy Williams and Deborah Eisenberg.
4. Without these things, many contemporary American short stories would grind to a halt: fluorescent lights; refrigerators; mantels. They are its gods, or false gods. In that it is difficult to know Him, these stand-ins are often misspelled.
5. Poets go to bed earliest, followed by short story writers, then novelists. The habits of playwrights are unknown.
6. Writers are very particular about their writing materials. Even if they work on a computer, they edit with a particular pen (in my case, a pen imprinted “Bob Adelman”); they have legal pads about which they are very particular—size, color—and other things on their desk that they almost never need: scissors; Scotch tape. Few cut up their manuscripts and crawl around the floor anymore, refitting the paragraphs or rearranging chapters, because they can “cut” and “paste” on the computer. As a rule, writers keep either a very clean desktop or a messy one. To some extent, this has to do with whether they’re sentimental.
7. Writers wear atrocious clothes when writing. So terrible that I have been asked, by the UPS man, “Are you all right?” An example: stretched-out pajama bottoms imprinted with cowboys on bucking broncos, paired with my husband’s red thermal undershirt (no guilt; he wouldn’t even wear such a thing in Alaska) and a vest leaking tufts of down, with a broken zipper and a rhinestone pin in the shape of pouting lips. Furry socks with embossed Minnie Mouse faces (the eyes having deteriorated in the wash) that clash with all of the above.
In her own voice: Sylvia Plath
Although I’ve read Plath’s poems many times, there is something powerful about hearing them read in the author’s own voice. There are many recordings up on YouTube–some, unfortunately, that take more than a few liberties with her words and style. When the recording of Plath reading her poems is set to images, I think Mishima does it best. The first two recordings I include are theirs; the final one is from Drew Arriola, who has simply and elegantly juxtaposed Plath’s voice with a couple of well-chosen portraits.
.
.
‘Daddy’ was written on 12 October 1962, only months before her death the following February. It was published posthumously in Ariel in 1965. ’Daddy’ can be read autobiographically in that it captures the complexity of her relationship with her father, who died when she was eight and who shadowed her life and romantic relationships. But it can also be read more widely as a rejection of the kind of authority that gives the world a Hitler.
.
.
‘Lady Lazarus’, also published in Ariel in 1965, is similar in tone and content to ‘Daddy’. There are allusions to World War II, both the struggle against Nazi Germany and the war against Japan. But I always read this poem as a personal one. It catalogues her previous suicide attempts and anticipates the one in February 1963 that would claim her life. It is chilling to listen to her refer to the phoenix, a mythological bird that rises from the ashes, particularly since her friend, the critic A. Alvarez, believed that she never intended to kill herself that cold February morning. She had set up a situation in which she would be discovered just at the final moment. Unfortunately, the gas leaked into the apartment below, making the tenant sleep heavily. He did not hear the bell when the nanny arrived for her scheduled ’interview’ with Plath. The nanny waited patiently outside, thinking Plath must be out on an errand; in the meantime, Plath lay dying. When the alarm was finally raised, it was too late.
.
.
‘The Stones’, written in 1959 was part of a long meditative work, ‘Poem for a Birthday’, which celebrated Roethke as it was deeply influenced by him. In fact, when the poem was submitted to Poetry, it was rejected for being derivative. When it was submitted as part of The Colossus to Knopf, it was a condition of it’s acceptance that ‘Poem for a Birthday’ be cut. Plath agreed, but transformed two of its sections for inclusion as individual poems: ‘Flute Notes from a Reedy Pond’ and ‘The Stones’.
‘The Stones’ is one of Plath’s many poems that relies on the idea of the double, the false self and the true self gripped in battle. Plath lived this at every stage: the agreeable daughter, the good girl, the brilliant student battling the dark and damaged rebel; the sunny, pony-tailed American in postwar England at odds with the sexually independent woman coming of age; the cheerfully energetic housewife alternating with the fiercely feeling depressive, full of angst and violence. ’The Stones’ was written before the Ariel poems, but it encapsulates their themes and rhythms.
Calling it “unlike anything that had gone before in her work”, her husband Ted Hughes said:
In its double focus, ‘The Stones’, is both a ‘birth’ and a ‘rebirth’. It is the birth of her real poetic voice, but it is the rebirth of herself. That poem encapsulates, with literal details, her ‘death’, her treatment, and her slow, buried recovery. And this is where we can see the pecularity of her imagination at work, where we can see how the substance of her poetry and the very substance of her survival are the same.
.
Illness, slow time, and the lost art of letter writing
From those nagging suspicions that surface as a call to action through uncomfortable scans and biopsies, the wait for results, the unfailing shock of diagnosis and, finally, treatment that invades and exhausts, there’s nothing like a life-threatening illness to bring perspective to one’s life.
My habits changed in 2011. Right from the beginning, still reeling, I took stock, figured out which aspects of my life I have control of and which I don’t. Where I have control, I take it; otherwise, I let it go. I now connect more often with loved ones, and I connect better, speaking from the heart about things that count. My husband and I argue less—the little things just don’t matter—and we embrace more, glad at every sunrise. Before treatment and since I regained my strength, I’ve exercised with vigor, delighting in physical exertion and all it means: I’m here, now, alive.
The world looks and sounds different. That’s because I’ve slowed down. I take the time to look around, to listen. The shift of light in swaying branches, distant birdsong, the squeals of neighborhood children, the elderly couple walking hand-in-hand—life is all around.
One day, early on in my ordeal, when I went to collect the mail, I was delighted to find among the bills and junk an envelope with my name scrawled in blue ink. A friend had taken the time to send a card full of love and good wishes in an elaborate handwritten message. Not only that, but she made the card herself using the cover of an old Silhouette Romance paperback. Inside, she had glued a short passage from the book, a conversation between lovers about convention and risk taking, hilarious, terribly written prose that, out of the context of the novel, was just the message I needed at that moment. I was so touched. Over the next long weeks, a few other such letters arrived and became lifelines for me.
I began to yearn for the time not so long ago when letter writing was commonplace. There have been times in my life when I wrote letters daily. This was in the late 1980s when I lived and worked in Thailand. Without the distractions of the Internet or TV or a telephone or any kind of nightlife, I managed to do quite a bit of writing during those years. I sent out dozens of letters every week, hoping for, but not necessarily expecting, a reply. I didn’t need an answer to feel a real connection with the people I loved. It was enough to give them something of myself in a dashed off postcard or a crammed aerogramme or lengthy descriptions of my daily life on several pages of onion skin paper.
During the awful wars of the 20th century, vast machinery was created to get letters to and from soldiers. Imagine the heightened emotion, the strange events, the care, the longing, the hope each of these letters held. Imagine going to the letterbox, finding in the stack of correspondence the unique handwriting of the man you love. Or what it meant to the soldier to hear his name called at mail time: A letter from his fiancé had finally arrived! Throughout the prodigious 19th century, letter writing was the most common form of communication. In fact, by the end of the century, there were between six and twelve mail deliveries per day in London, permitting correspondents to exchange multiple letters within a 24-hour period (Murray’s Handbook to London As It Is).
Without ever having had any formal instruction, my children use a variety of keypads with aplomb—to text, to send instant messages, to dash off emails. Even in school, when my youngest was assigned an overseas pen pal, she wrote her letter in Word and printed it out. To me, something valuable has been lost to us. Our words might be tidier and more readable, but what about our hearts?
There’s something wonderful about knowing that the page you hold in your hands was only a short while before sitting on the desk of a friend, bent over, brushed by the sweep of her hair. Not only does the letter bear her handwritten words, her crossed out mistakes, the afterthought that climbs sideways up the page, but also her fingerprints, her perfume, maybe a tear, her breath.
A letter is a gift of self. And of time. Something we all need more of.
Review: ‘What the Family Needed’ by Steven Amsterdam
Every now and then, a novel arrives that conveys not only wisdom and understanding but also offers a dose of magic. Part fable, part dreamscape, part family drama, What the Family Needed can be read in different ways. Some of the delight is that nothing is lost in choosing one way over another; in fact, each reading contains all other possible readings. I’m being mysterious, I know; but I’m afraid to reveal too much and steal even an ounce of joy this strange and charming book provides.
On the most superficial level, What the Family Needed is the story of a family over a lifetime. At the centre is the oddball Alek, who exerts an influence over the others even when he isn’t present. Adorable as a child, Alek is transformed into the complicated teenage rebel and, later, the adult misfit, while the family watches with concern and growing ambivalence. All is not what it seems, however. Amsterdam offers a unique explanation for how the whole of a family resides within each of its members. And while it’s true that difference contains misunderstanding, as well as good will, and all sorts of consequences, each of us possesses special powers that arrive when we need them.
What the Family Needed is the second novel for Amsterdam, a worthy follow up to his debut Things We Didn’t See Coming, which won The Age Book of the Year for 2009. It’s a remarkable story, full of imagination and fun. Amsterdam reaches for the delicate web that connects us to each other and suggests a subtle new way of reading our lives.
.
What the Family Needed
Steven Amsterdam
Sleepers
November 2011
.
.
Review first published in The Courier-Mail in December 2011.
Lost in a blue cupboard
Luck of the draw
Last week, my review of Sharell Cook’s Henna for the Broken-Hearted ran in The Courier-Mail and I reposted it here, mentioning that it may be the worst review I’ve ever written. I’ve thought about it all week and felt it deserved further explanation. I’ve also thought quite a bit about the contemporary memoir and how the everyday world functions in it.
I’m not back-pedaling, now, when I say that it was a bit of bad luck for Cook that her book was sent to me when it was. I stand by my review. However, I also feel I must acknowledge the obvious: the reviewer’s background, preferences, attitudes, and opinions—even current circumstances—are built into the process of reviewing.
I respect writers and writing and the dedication it takes to produce a book—even a bad one. When I’m sent a book for review, I remind myself that someone has spent hours crafting it and that, even if it’s not a genre I care for or a style I admire, the book must still be considered on its own merits. If I’d had more space in my review of Henna for the Broken-Hearted, I might have been more nuanced; however, nothing changes my opinion that this particular memoir should not have been published.
.
The contemporary memoir
I enjoy the genre in spite of the current flood. It’s interesting to read about of the lives of others. I’ve reviewed my fair share too: Joyce Carol Oates’ touching evocation of grief and loss in A Widow’s Story; Alice Pung’s bright light on the immigrant experience in Unpolished Gem; Kai Bird’s recollections of a childhood in the Middle East in Crossing Mandelbaum’s Gate. Having liked The Year of Magical Thinking, I’m looking forward to reading Joan Didion’s Blue Nights. Then, there’s Perfection by Julie Metz and Mennonite in a Little Black Dress by Rhoda Janzen and, of course, Elizabeth Gilbert’s Eat, Pray, Love, which are all similar to Henna for the Broken-Hearted in subject matter and approach.
While I was thinking about all of this, it struck me that there are two kinds of memoir. The first type offers a window onto remarkable events—growing up in the 1950s and 60s as the son of a US ambassador in the Middle East, for example, or being kidnapped (and freed) by Somali soldiers. The context for these stories makes the writing easier. The writer can let the facts speak for themselves. The second type of memoir is just the opposite. Instead of the remarkable, this kind of memoir deals precisely with the unremarkable, the everyday lives of ordinary people, something any of us might experience. It therefore requires something ‘special’ in the telling.
All of us grow up and each of our lives unfolds uniquely. And yet we all have many things in common. Most of us will know what it means to have a broken heart. One day, each of us will experience devastating grief at the loss of a loved one. The question becomes: Why should we be more interested in one of these ordinary stories than in any of the other millions just like it?
We care about Oates’ memoir of sudden widowhood because she’s an incredible stylist. Didion’s book on the same subject offers profound insights into marriage, parenthood, grief and loss. Pung and Janzen treat the collision between how they were raised and the grown-up world they’ve chosen with humour, tenderness, and a deep appreciation for their origins.
When I read Henna for the Broken-Hearted, I was looking for that ‘special’ ingredient. Instead, the memoir reads like a chronological recitation, and it feels patched together. When I learned that Cook authors a blog about her life in India, things began to make sense. The book had just the feel of blog posts only rearranged into a timeline. While I read it, I kept wondering why I should care for this particular romance, if there was anything about the events she recounted that shed light on the human experience.
.
Being lost
It was partly Cook’s misfortune that I’d just finished re-reading a very different kind of memoir, The War by Marguerite Duras, when I was sent her book for review. Henna for the Broken-Hearted recounts Cook’s recent courtship and plods heavily through the terrain of the everyday. In contrast, The War covers the weeks Duras awaited the return of her husband from Belsen immediately after the camp was liberated in 1945. The memoir was published in 1986, more than forty years after the events, when Duras and the rest of us had the benefit of knowing what really happened in German concentration camps. At the time she wrote it, of course, news was sporadic, uncertain, beset by rumours and misinformation. Duras preserves this uncertainty, choosing not to provide commentary or offer insight gained over the intervening years. The War is a raw document of history, a powerful testament to the experience of so many others who similarly awaited news of loved ones displaced through war. And, although it’s written as a diary, filled with “various comings and goings”, the everyday melts away, transformed into the universal.
It begins like this:
I found this diary in a couple of exercise books in the blue cupboards at Neauphle-le-Château.
I have no recollection of having written it.
I know I did. I know it was I who wrote it. I recognize my own handwriting and the details of the story. I can see the place, the Gare d’Orsay, and the various comings and goings. But I can’t see myself writing the diary. When would I have done so, in what year, at what times of day, in what house? I can’t remember.
One thing is certain: it is inconceivable to me that I could have written it while I was actually awaiting Robert L.’s return.
How could I have written this thing I still can’t put a name to, and that appalls me when I reread it? And how could I have left it lying for years in a house in the country that’s regularly flooded in winter?
The first time I thought about it was when the magazine Sorcières asked me for a text I’d written when I was young.
The War is one of the most important things in my life. It can’t be called “writing”. I found myself looking at pages regularly filled with small, calm, extraordinarily even handwriting. I found myself confronted with a tremendous chaos of thought and feeling that I couldn’t bring myself to tamper with, and beside which literature was something of which I felt ashamed.
.
It’s true that the book may have had less force if it had been published in the late 1940s when the world was tired of war stories. Duras had already published two not very good books by the war’s end (Les Impudents, 1943, and La Vie Tranquille, 1944), but she was known more for her activities in the Resistance than for her writing. Had the memoir been published before Duras attained such a huge presence in literary and intellectual spheres, it might have made barely a ripple—who knows?
Then, there is something devastating about the fact that the diary remained unremembered for so long. Remarkable that it was hidden in a couple of exercise books, stashed away in the blue cupboards in a house that regularly flooded. The exercise books might have been washed away, destroyed, tossed out, turned to dust, burned in a fire, or forever forgotten about. The fact that none of these things happened is astonishing enough, but that the story is so wrenching and immediate, so important, on top of being so very nearly lost, strains our nerves. What else has been lost? What other treasures have been forgotten, carelessly destroyed?
The fact that The War was discovered in time and finally published is a gift.
.
The problem with blogging
In the 1940s, it was exercise books. Today, it’s blogs.
With the same ease as purchasing a notebook, we can sign up with WordPress, pick out a design template, and expound two cents’ worth on any subject. The difference between the old exercise books and today’s medium of choice is that it’s all so public and so right now. This is a big problem. Cook’s story might have been more interesting if it had been lost for a number of years. Perhaps certain events will occur to make her romance representative or poignant or of historical worth.
If everyone has a voice and feels the need to broadcast it, what we end up with is a lot of noise. And if all we’re writing about is our ambivalence toward parenthood, our annoyance with traffic jams and nosy neighbours, what we ate for breakfast, and how to get that stain out of our best shirt, we’re not commenting on anything really, we’re only perpetuating our own drudgery for others.
.
A challenge
It isn’t every day that one waits for a loved one to return from a concentration camp. Duras’ wait was filled with days and the days with commonplace events—eating and not eating, sleeping and not sleeping, waiting by the phone. The War connects us to a heightened experience of the everyday and to a deeper sense of our common humanity—just what a potent and worthy memoir should do. My fear is that with so much self-profiling going on, with all that noise, the remarkable is being swept away on the riptide of the ordinary. Sadly, we will be less for it.
I challenge everyone who writes to think carefully about what they put out there. Could your story withstand being lost for four decades? Would it be made better?
Review: Henna for the Broken-Hearted by Sharell Cook
In the late 1980s, I was a Peace Corps volunteer in Southeast Asia. When I learned that Sharell Cook left her comfortable life in Melbourne to volunteer at a women’s centre in India, I anticipated revisiting my own experiences of cultural confusion and personal transformation. In Henna for the Broken-Hearted, there’s not much at all about Cook’s brief time as a volunteer. Fleeing her crumbling marriage and tired of the Melbourne party scene, Cook goes to India to find ‘meaning’. Unfortunately, most of this leaden memoir is about the party life she finds when she gets there and, of course, the man she meets, whom she will later marry.
Overusing adjectives and platitudes, Cook often refers to ‘the universe’. She also complains. A lot. And her list of irritations is long: she can’t stand squat toilets, leering men, nosy neighbors, dirt, double standards, corruption, and irregular Internet connections.
Once I recognised Henna for the Broken-Hearted is a typical story of a thirty-something woman growing up, I looked for other reasons to like it. Did she lose herself in exquisite descriptions of the Indian landscape? Not really. Did she compose humorous portraits of the people she encountered? Again no. Was she curious about the lives of others? If she was, her curiosity rarely poked through.
Cook claims the decision to make her life in India was transformative. On one level, it was. She’s learned another language, unfamiliar customs, even patience. But on the deeper level of seeing the world with new eyes, I’m not so sure.
Perhaps if she had written her experiences in a journal and left it to season over time, she might have produced something wise and worth reading.
.
Henna for the Broken-Hearted
Sharell Cook
MacMillan
Memoir
.
Call for Submissions: Creative Nonfiction Magazine’s ‘Australia’ issue
.Creative Nonfiction Magazine in association with TashmadadapresentThe Down Under Essay ContestThe U.S. quarterly magazine, Creative Nonfiction in association with Tashmadada, seeks new essays for a special “Australia” issue: “We’re looking for a variety of perspectives – from locals, expats, tourists, or anyone else – and will consider essays of all forms and focuses as long as Australia’s landscape, people, and/or culture are prominently featured; the stories are true; and submissions are previously unpublished. Essays must be vivid and dramatic. Writing should combine a strong and compelling narrative with a significant element of research or information, and reach for some universal or deeper meaning. We’re looking for a well-written prose, rich with detail and a distinctive voice.” Essays must be 4,000 words maximum and submitted by January 31st, 2012. Lee Gutkind (USA) and Leah Kaminsky (AUS) will serve as contest judges. All writers and submissions, regardless of country of origin, will be considered for the Best Essay prize. However, submissions from current citizens or permanent residents of the Commonwealth of Australia will be considered for a second category: Best Essay by an Australian Writer. Naturally, the same writer/essay may not win both prizes. The prizes, which have been provided by The Writers Conversation, are generous: $6500 for Best Essay $2500 for Best Essay by an Australian Writer Although there will be only two contest winners, all submissions will be considered by the judges for inclusion in Creative Nonfiction #46: Australia, which will be launched at the 2012 Melbourne Writers’ Festival. For more detailed submission guidelines, see the Creative Nonfiction Magazine website. .
|
Review: The Monsoon Bride by Michelle Aung Thin
Winsome, as lovely as her name implies, is newly married to Desmond, an ambitious civil servant. Both are half-castes and, in the Burma of the 1930s, their position is awkward, neither accepted by the British ruling class nor by the oppressed and simmering Burmese. Raised in a convent and chosen by Desmond in order to assist his career, Winsome appears to be the perfect bride. Then, life in Rangoon, with its mix of cultures, strange sights, and opportunities, transforms her from a malleable convent girl into a sensual woman. Though he disapproves, Desmond tolerates Winsome’s job in the studio of a wealthy Burmese photographer. The mysterious Daw Sein is a formidable woman resentful of the English and supportive of the rising native rebellion. However, when Winsome falls for Desmond’s boss, an English doctor who prides himself on his open-minded views, Desmond finds himself powerless in an intolerable situation.
Michelle Aung Thin sets up The Monsoon Bride with skill and insight. The relationship between Winsome and the Englishman unfolds as expected: for Winsome, it’s true love; for Jonathan, just too complicated. Desmond merely waits for the end. However, the fate of these characters distracts from the more interesting issue: How will the rebellion unfold? And when? Rather than being helplessly entangled in a racially fuelled political struggle, Winsome and her lover exist alongside it. The heat, the incessant rain, the exotic setting evoked so beautifully all fall away to reveal nothing but a humdrum love triangle.
.
The Monsoon Bride
Michelle Aung Thin
Text Publishing
.
.
.
Review first published in The Courier-Mail in September 2011.
.
Review: History of a Pleasure Seeker by Richard Mason
Piet Barol, the hero of History of a Pleasure Seeker, is handsome, accomplished, charming, and clever. The only problem is that he’s poor.
Piet’s late mother was a talented musician who made an unfortunate match. Through her, he was exposed to high arts, fine taste, and Parisian pleasures, without the means to enjoy them. He manages to secure a position as a tutor with the grandest family in Amsterdam and ingratiates himself with family members and household staff alike. In 1907, a tutor was not a servant but also not the equal of his employers; Piet exploits this ambiguity.
There are a series of predictable dalliances and many scenes in which Piet’s attractiveness and cleverness are underscored. But Richard Mason knows when to pull back too: Piet is no cardboard hero, rather a complicated man with some insight into his flaws and a capacity for remorse. It’s just that he’s a risk-taker who can’t resist temptation.
History of a Pleasure Seeker is a hybrid novel—part historical fiction, part romance, part homage to the Gilded Age. Mason has done some fine research, cleverly weaving in major events and historical figures, as well as making knowledgeable references to the music, art, customs and prejudices of the belle epoque. Piet’s story doesn’t end here; Mason has other volumes in the works. I’m surprised by how much I look forward to reading what comes next.
This first novel actually resembles the hero: shallow, self-indulgent, diverting, not to be taken seriously, but oh such fun.
Richard Mason
Hachette
.



























leave a comment